- Ты убил моего отца, - выдавил он наконец.
- Прозвучал Рог Валир, - сказал Перрин, - и Дракон Возрождённый бился в небесах с Ишамаэлем. Армии Артура Ястребиное Крыло вернулись на эти берега, чтобы подмять их под себя. Да, я был в Фалме. Я мчался на битву вместе с героями Рога, я бился бок о бок с самим Ястребиным Крылом - и сражался против шончан. Я был на той же стороне, что и твой отец, Борнхальд. Я уже говорил, что он был хорошим человеком - и это правда. Он бился как храбрец. Он умер храбрецом.
В рядах слушателей стояла такая тишина, что они казались статуями. Ни один не шевелился. Борнхальд вновь протестующе открыл рот, но закрыл его.
- Я клянусь тебе, - сказал Перрин, - Светом и надеждой на спасение и возрождение, что я не убивал твоего отца. И я никак не замешан в его смерти.
Борнхальд всмотрелся в глаза Перрина и встревожился.
- Не слушай его, Дэйн, - сказал Байар. Его запах был резким, сильнее, чем у всех остальных в павильоне. От него пахло оглушающе, будто от протухшего мяса. - Это же он убил твоего отца!
Галад стоял, наблюдая за этой сценой.
- Я так и не понял, откуда это стало тебе известно, чадо Байар. Ты это видел? Возможно, именно это должно стать предметом нашего судебного разбирательства!
- Дело не в том, что я видел, Лорд Капитан, - ответил Байар. - А в том, что я знаю. Как ещё можно объяснить то, что он остался в живых, а весь легион погиб! Твой отец был славным воином, Борнхальд. Он никогда не поддался бы Шончан!
- Это глупо, - возразил Галад. - Шончан раз за разом одерживали над нами победы. Даже лучшие из лучших могут пасть на поле боя.
- Я видел Златоокого там, - сказал Байар, указывая на Перрина. - Он сражался рядом с призрачными видениями! Порождениями зла!
- Это были Герои Рога, Байар, - ответил Перрин. - Разве ты не видел, что мы сражались плечом к плечу с Белоплащниками?
- Ты делал вид, будто это так, - в исступлении отозвался Байар, - точно так же, как в Двуречье ты сделал вид, что защищаешь его жителей. Но я вижу тебя насквозь, Отродье Тени! Я распознал тебя сразу, в тот же миг, как тебя встретил!
- И поэтому ты велел мне сбежать? - тихо ответил Перрин. - После того, как меня поймали, и когда я сидел в шатре старшего Борнхальда. Ты дал мне острый камень, чтобы перерезать путы, и сказал, что если я убегу, никто не станет меня преследовать.
Байар остолбенел. Похоже, он про это забыл и вспомнил только сейчас.
- Ты хотел, чтобы я попытался сбежать, - сказал Перрин, - и ты смог бы меня убить. Ты очень хотел, чтобы мы с Эгвейн оказались мертвы.
- Это правда, чадо Байар? - спросил Галад.
Байар запнулся.
- Конечно… конечно же, нет. Я… - Внезапно он развернулся и оказался лицом к лицу с Моргейз. - Судят не меня, а его! Ты слышала обе стороны. Каков твой приговор? Рассуди, женщина!
- Ты не должен так разговаривать с моей матерью, - тихо сказал Галад. Его лицо было бесстрастным, но Перрин почуял исходящую от него опасность. Сильно встревоженный Борнхальд сидел, обхватив рукой опущенную голову.
- Нет, всё в порядке, - сказала Моргейз. - Он прав. Обвиняемый на нашем суде - именно Перрин Айбара. - Она перевела взгляд с Байара на Перрина, и тот ответил ей спокойным взглядом. От неё пахло… как будто она была заинтригована. - Лорд Айбара. Ты считаешь, что полностью высказался в свою защиту?
- Я защищал себя и своих друзей, - сказал Перрин. - Белоплащники не имели права делать то, что они делали - приказывать нам выйти и угрожать. Полагаю, вам известна их репутация, так же как и всем присутствующим. У нас были веские причины их опасаться и не повиноваться их приказам. Это не было убийством. Я просто защищался.
Моргейз кивнула.
- Тогда я приму решение.
- Нельзя ли позволить и другим высказаться в защиту Перрина? - воскликнула Фэйли, вставая.
- Этого не понадобится, леди Фэйли, - ответила Моргейз. - Насколько я понимаю, единственный человек, которого мы могли бы расспросить, это Эгвейн ал’Вир, что выходит за разумные рамки этого разбирательства.
- Но…
- Достаточно, - холодно прервала её Моргейз. - Что выиграет суд от того, что дюжина Детей Света назовет Перрина Приспешником Тёмного, а ещё пара дюжин последователей примется восхвалять его достоинства? Мы говорим о конкретных событиях в конкретный день.
Фэйли умолкла, хотя пахло от неё яростью. Она не стала садиться и взяла Перрина за руку. Перрин чувствовал… сожаление. Он открыл им правду, но удовлетворения он не почувствовал.
Он не хотел убивать Белоплащников, но убил. И сделал это в помрачении рассудка, не владея собой. Он мог переложить вину на волков или на Белоплащников, но истинная правда заключалась в том, что он не владел собой. Когда он проснулся, то едва помнил, что натворил.
- Ты знаешь мой вердикт, Перрин, - сказала Моргейз. - Я вижу это по твоим глазам.
- Делай, что должна, - ответил Перрин.
- Перрин Айбара, я объявляю тебя виновным.
- Нет! - вскрикнула Фэйли. - Да как ты смеешь! Он тебя приютил!
Перрин положил руку ей на плечо. Она как раз непроизвольно потянулась к рукаву, собираясь вытащить оттуда ножи.
- Это не имеет никакого отношения к тому, как я лично отношусь к Перрину, - сказала Моргейз. - Этот суд идёт по законам Андора, и закон вполне ясен. Перрин может считать, что волки его друзья, но закон утверждает, что собака или скот имеет определённую цену. Убивать их незаконно, но убить в ответ человека - тем более. Если желаете, я могу процитировать закон дословно.
В павильоне стало очень тихо. Неалд приподнялся со стула, но Перрин поймал его взгляд и покачал головой. По лицам Айз Седай и Хранительниц Мудрости ничего нельзя было сказать. Берелейн выглядела смирившейся, а светловолосая Аллиандре прижала ко рту ладонь.