Башни полуночи - Страница 320


К оглавлению

320

«Если только эти треклятые Элфины с Илфинами не переместят его куда-нибудь в другое место, - подумал Мэт, вспоминая свой предыдущий визит, который для него кончился повешением. В тот раз комнаты с коридорами перемещались таинственным образом, совершенно игнорируя здравый смысл.

- Вы только посмотрите, - произнёс Том.

Мэт опустил копьё, а в руке Ноэла в мгновение ока появился железный меч. Том указывал на свой факел, который неровно горел рядом с отверстием, из которого шёл светящийся пар.

Белый пар огибал пламя, словно сдуваемый ветром. Вот только никакой на свете ветер не сможет заставить двигаться пар настолько неестественно - он буквально петлёй огибал горящее пламя. Том обошёл вокруг и поднял факел, затем он поднёс его ближе к столбу пара, и тот, избегая огня, тут же изогнулся. Том ткнул прямо в центр дыры, и поток пара расщепился, огибая факел вокруг, и вновь соединяясь сверху.

Том оглянулся на остальных.

- Меня можешь не спрашивать, - скривился Мэт. - Я предупреждал - это местечко полная нелепица. Если это самое странное из того, что придётся увидеть, то я - мурандийская борода. Ну, двинули.

Мэт выбрал один из коридоров и вошёл в него. Двое приятелей поспешили за ним. Под потолком светился пар, окутывая чёрный тоннель мягким молочным свечением. Пол был выложен из сцеплённых между собой треугольных плит, что, в который уже раз, показалось очень неприятной с виду чешуёй. Коридор оказался широким и длинным, его далёкий конец терялся в темноте.

- Подумать только, - произнёс Ноэл, поднимая фонарь повыше, - и всё это скрыто в одной единственной башне.

- Сомневаюсь, что мы по-прежнему в ней, - заметил Мэт. Впереди он заметил вырез в стене, видимо там что-то вроде окна. Но оно оказалось расположено несколько высоковато для нормального.

- Тогда где же… - Ноэл умолк на полуслове, потому что они оказались возле окна, которое оказалось криво прорезанным прямоугольником. За окном был виден фантастический пейзаж. Они оказались на одном из ярусов своеобразного шпиля, но находящегося абсолютно точно не в Андоре.

Окно выходило на занавес густой растительности, которая оказалась слишком жёлтой. Мэт узнал колючие деревья с висячими зонтиками ветвей на верхушках, хотя раньше ему приходилось их видеть только снизу. Похожие на папоротник деревья с растопыренными, словно веера, листьями тоже показались знакомыми, только сейчас с них свисали крупные, иссиня-чёрные фрукты. Листья под их весом тяжело поникли.

- Во имя милости Жнеца! - прошептал Ноэл. Это выражение Мэту ни разу не доводилось слышать раньше.

У Ноэла были все причины для потрясения. Мэт помнил, какое впечатление на него произвёл этот лес в первый раз, и осознание того, что изогнутый портал ведёт не просто в другое место, а в иной мир.

Мэт оглядел окрестности. Нельзя ли увидеть те три шпиля, что он видел раньше, в своё первое посещение? Их не оказалось поблизости, хотя в этом месте даже в соседнее окно можно увидеть совсем другое место. Они вообще могут…

Он замер и пригляделся повнимательнее. Юноша разглядел шпиль слева, и наконец догадался. Они оказались в одном из тех шпилей, что он приметил вдалеке, будучи здесь впервые.

Мэт подавил дрожь и отвернулся. По крайней мере, теперь он точно знал, что оказался где нужно. Значит, миры Элфин и Илфин на самом деле одно и то же место? Он надеялся, что это так. Морейн провалилась во второй по счёту искривлённый красный портал, что подразумевало, что она, скорее всего, оказалась в плену у Илфин, у лисичек.

Именно они в прошлый раз повесили Мэта. Змеи, по крайней мере, всего лишь выпихнули его прочь без единого полезного ответа. Он стерпел их грубость, а вот лисицы… те просто отказались отвечать на вопросы, а вместо этого напичкали его треклятыми воспоминаниями!

Под разносящееся по полу эхо шагов Мэт со спутниками продолжил свой путь по коридору. Вскоре у него возникло ощущение, что за ним следят. Такое с ним было и раньше, во время первых двух посещений. Он повернулся в сторону и краем глаза уловил вдали какое-то движение.

Он обернулся, приготовившись отбросить факел, чтобы сражаться ашандареем, но не увидел ровным счётом ничего. Остальные двое спутников замерли на месте и стали тревожно оглядываться. Мэт смущённо побрёл дальше, почувствовав себя, однако, лучше, когда спустя какое-то время точно так же дёрнулся Том. Правда, тот пошёл ещё дальше и метнул нож в тень у стены.

Железо звякнуло по поверхности, гулкий звон разнёсся эхом далеко по коридору.

- Прошу прощения, - сказал Том.

- Всё нормально, - ответил Мэт.

- Они за нами следят, ведь так? - спросил Ноэл тихим, слегка нервным голосом. Свет! Мэт сам чувствовал, что готов выпрыгнуть из собственной шкуры, всё бросить и умчаться прочь. По сравнению с ним Ноэл выглядел куда мужественнее.

- Подозреваю, так и есть, - ответил Мэт.

Через пару мгновений они выбрались из бесконечного коридора, и оказались в комнате, неотличимой от первой - разве что портала по центру не было. Из неё точно так же в разные стороны расходились четыре коридора, и конец каждого из них терялся в темноте.

На этот раз под скребущими спины невидимыми взглядами они выбрали другое направление, запомнив, куда они свернули. По мере того, как друзья приближались к концу коридора и входу в новое помещение, они ускорили шаг. Комната оказалась в точности такой же, как предыдущая.

- В подобном месте легко потеряться, - отметил Ноэл. Он открыл свой мешок и достал из него лист бумаги и карандаш. На бумаге он отметил три точки и соединил их линиями, обозначающими пройденные коридоры и комнаты. - В таком деле важно иметь добрую карту - она залог жизни и смерти, уж можете мне поверить.

320